At Berman & Simmons, we are proud to work with clients from many diverse backgrounds and provide access to justice regardless of language. We are committed to creating a welcoming and inclusive environment for you and want to make sure you fully understand the legal proceedings and documents involved in your case.
If you would like to have documents translated or conversations interpreted into your native language while we are working together, please let us know and we would be happy to arrange the appropriate accommodations. Likewise, we can work together if you prefer to have an adult friend or family member provide translation or interpretation services on your behalf.
We partner with the following organizations for interpretation and translation services:
- Catholic Charities Language Partners
- House of Languages
- Pine Tree Society (for American Sign Language interpretation)
Situations where interpretation or translation services may be needed:
- Meetings with your lawyer
- Signing a contingent fee agreement
- Consenting to settlement
- Consenting to proceedings to trial
- Depositions, mediations, and hearings
If you require interpretation or translation services, please let us know.
ARABIC, FRENCH, LINGALA, KINYARWANDA, KREYOL AYISYEN, PORTUGUESE, SOMALI, SPANISH, SWAHILI, VIETNAMESE and more…